16.10.2009 von
Thema: Was behandelt der Bereich 'Grammatik in Österreich'?
16.10.2009 von
16.10.2009 von System1
.
Was für Themen behandelt hier der Bereich 'Grammatik in Österreich'?
Für das österreichische Standarddeutsch gibt es ein 'Österreichisches Wörterbuch'; aber es gibt keine 'österreichische' Grammatik.
.
17.10.2009 von JoDo
Das Stellen und die Beantwortung grammatischer Fragen aus österreichischer Sicht ...
24.07.2010 von System1
Das Stellen und die Beantwortung grammatischer Fragen aus österreichischer Sicht ...
Die drei Standarddeutsch (at, ch, de) haben die selbe Grammatik. Es gibt da keine österreichische Sicht ...
28.08.2010 von JoDo
Das Stellen und die Beantwortung grammatischer Fragen aus österreichischer Sicht ...
Die drei Standarddeutsch (at, ch, de) haben die selbe Grammatik. Es gibt da keine österreichische Sicht ...
Und wieso nicht???
Willst uns die Augen verbinden?
Nein, im Ernst:
Auch wenn die Zutaten (Vokabel - weitgehend) und die Rezepte (Grammatik - vollständig, nach deiner Meinung zumindest) zu unserer Sprache in weiten Bereichen kongruent sind, ist das, was dabei herauskommt - eben die Schweizerische Deutsche Sprache und die Österreichische - an ihrer Handschrift zu erkennen.
Das beinhaltet selbverständlich auch grammatikalische Feinheiten (z.Bsp.: die Präfrenz des Perfekts gegenüber dem Präteritum ...) und diese österreichische "Sicht" auf die gemeinsame Grammatik möchte ich mir nicht verbieten lassen.
09.05.2016 von Koschutnig
zu den Einträgen "darat", "dadat, daddat" u.a.:
• I STANDAT AUF
I standat auf und gang mit eich // *1
I standat auf und gang mit eich
I standat auf und gang mit eich
und dads vo vuan probian // *2
Und warat I a Dichta //*3
i hearat auf zum schreibm // *4
i höfat mit, gonz sicha // *5
i dad ned sitzn bleibm //*6
i standat auf und legat los
und darat mi beeiln //*7
Und warat i a traina
i hearat auf zum rean
i nammat meine Tränen
und dad mit ned beschwean
i standat auf und höfat mit
des darat I dann gean
Und wa i a Minista //*8
i hearat auf zum liagn
i standat auf und gang mit eich
und dads vo vuan probian
Und warat i a Kardinal
i standat mit eich auf
i gangad mit mein rodn schal
wanns sei muass goa voraus //*9
Und warat i a Schuasta
dann schick i meine Schuach // *10
owe auf die Gossn
die Werkstott bleibat zua
mia standan wia a Boa und gabadn ka rua //*11
Und warat i a Musikant
und kanntat nua Gitaa // *12
dann schbüad I uns zuaranand //*13
des höfat vielleicht a
i standat auf und legat los des foiat ma ned schwaa //*14
und wa i a Minista
i hearat auf zum liagn
i standat auf und gang mit eich
und dads vo vuan probian
Und warat i da Herrgot sööm
oda i waa sei Frau
i dad mi mit eich owestöhn *15
des waas i gonz genau
Melodie &Text: Stefan Schubert, 5:27
http://www.williresetarits.at/musik/7.php
----------------------------------------------------------
*1) 'standat' (alternativ: 'stengat') = stünde;
besser als 'gang' (= ginge) wäre 'gangat ' oder 'gengat'
*2) 'dads' = 'tatat's' = täte es
*3) 'warat’ = wäre
*4) 'hearat' = 'hörat' = hörte (würde hören)
*5) 'höfat' = 'helfat' = hälfe, hülfe (würde helfen)
*6) 'dad ... bleibm' = 'i tatat ..' . = ich würde nicht bleiben, ich bliebe ...
*7) 'darat' = 'tatat' = täte (würde...); - r- statt -t- wahrscheinlich in Analogie zu warat= wäre
*8) 'wa' = 'war' = 'warat' = wäre
*9) Der Konjunktiv wäre 'müassat’ = müsste
*10) Der Konjunktiv wäre ’schickat’ = schickte (würde schicken)
*11) ’standan’ = ‘standatn/stengatn’ = stünden; ’gábadn’ = 'gábatn' = gäben
*12) ’kanntat’ = könnte
*13) ’schpüad’ = ’spielat’ = spielte (würde spielen)
*14) ’foiat’ = ’fållat’ = fiele
*15)’dad mi … owestöhn’ = stellte mich hinunter (würde mich hinunterstellen)
Und da sind noch ein paar evtl. nützliche Verdeutschungen, die nichts mit dem 2. Konjunktiv zu tun haben:
rearn= weinen, zuaranand = zueinander, vuan = vorne, sööm = selbst