Kommentare (6)
Im Osten: dazählen (dazöhn), Westen: verzählen (fazö(l)ln) -> siehe dort. Die genaue Sprachgrenze kenne ich aber nicht. In letzter Zeit vermischen sich beide Wörter. Im hochalemannischen Raum heißt es hingegen nur 'v(a)rzä(ä)le'
Brezi 11.07.2007
.
Meli 11.07.2007
@meli.
Dann also auch im niederalemannischen Raum :-)
Brezi 07.08.2007
na, verzählen ist aber was ondares :-)
owa, wos dazöh' i eich long, es wisstsas eh!
;-))
aber: die vosilbe "DA" im österreischen/wienischen ist ident mit der Silbe "ER" im Hochdeutsch.
erfragen - dafrogn
erzählen - dazöhn
erlegen - dalegt (er hot des viehch dalegt"
usw.
DA- kommt vermutlich von DAR-, das von DER- kommt. DER kommt von ER-, das D ist nur aufgrund der leichteren Aussprache vorgestellt ist.
denk ich zumindest :-)
yota 20.08.2007
nur noch
die Aussprache rein: dazöhndann ist´s perfekt!
JoDo 20.08.2007
da- = er- ???
Nun, lieber yota, in vielen Fällen ist es so, aber universell gilt das nicht: schon richtig, dass dawischn erwischen heißt und so weiter. Denk aber z. B. an den Satz: "Des dahebst net". "Das erhebst du nicht"???? Dieses da- ist eine so verzwickte Sache, dass die Doktorarbeiten ganzer Generationen von GermanistikstudentInnen voll davon sind. Dass das d am Anfang aus Gründen der leichteren Aussprache entstand, klingt mir plausibel. "Azöhn" kann man eigentlich gar nicht aussprechen, zumindest nicht so, wie man das 'a' in 'dazöhn' ausspricht. Ich könnte jetzt etwas über Schwa-Laute erzählen, lasse es aber, weil ich eh dauernd als zu hochtrabend gerügt werde.
Brezi 20.08.2007