3.3 stars - 67 reviews5


Schne͟ebrunzer

der, -s, -

Trottel, Idiot


Wortart: Substantiv
Kategorie: Schimpfworte - deutlich
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 15.06.2005
Region: Scheibbs (Niederösterreich)
Bekanntheit: 57%  
Bewertungen: 45 1

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Kommentare (5)


Durch Alexander Bisenz wieder etwas populärer geworden
Brezi 18.07.2007


Dünnbrettbohrer
wäre in Deutschland die entsprechende Formulierung
albertusmagnus 04.12.2009


Erwecken aber auch Hoffnung
meint Hans Werner Sokop in "Den" besten U-Bahn-Gstanzln (2006, S.41):
A Weichn is eigfruan, a so a Malheur,do kumman zum Glück a poa Schneebrunzer her. http://tinyurl.com/8vhozlu
Koschutnig 10.10.2012


Wird meines Wissens auch für Personen gebraucht, die sich selbst gern ins Rampenlicht rücken bzw. ihre Taten gern hervorstreichen/ "sichtbar machen"
Nicht die Elke 04.01.2017


im duden natürlich unbekannt, aber die brüder jacob und wilhelm,
die dem thema "Anstöszige wörter" im vorwort zu ihrem wörterbuch das kapitel 9 gewidmet haben
http://woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/wbgui_py?sigle=DWB&mainmode=Vorworte&file=vor01_html#abs10,
äußern sich zu diesem wunderschönen schimpfwort im rahmen des eintrags zu 'BRUNZER':
"alter schneebrunzer, alter geck. Schm. 1, 261."
http://woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/wbgui_py?sigle=DWB&mode=Vernetzung&lemid=GB12094#XGB12094
sehr verdienstvoll ! ! !
https://www.duden.de/suchen/dudenonline/schneebrunzer
User46785K54 24.03.2018



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch viele zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.