1.7 stars - 3 reviews5


Staunze



Mücke


Erstellt von: geldtasche
Erstellt am: 15.07.2011
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

Sautanz
+6 

Kommentare (16)


Vergl:
Staunzerl
Bilgelik570 15.07.2011


Ist die Staunze nun eine Stechmücke oder eine Schnake (die sticht nicht, gehört aber zu den Mücken, ist etwa so groß wie ein Weberknecht - langbeinige Spinne)
Compy54 16.07.2011


"Stechmücke / Schnake"
Schnaken, die größten Vertreter der Mücken, ernähren sich von freiliegenden Säften wie Wasser und Nektar. Andere Nahrung können sie durch ihre Mundwerkzeuge nicht aufnehmen. Die verbreitete Annahme, dass Schnaken den Menschen "stechen", ist bereits dadurch widerlegt, dass die Mundwerkzeuge der Schnaken die menschliche Haut nicht durchdringen können. (WP)Dass der verwirrende Gebrauch des Wortes "Schnake" allerdings beide Bedeutungen zulässt, zeigt z.B. quickdict.de, das als Synonyme verzeichnet: "Mücke /
Stechmücke /
Malariamücke /
Moskito"
-- http://tinyurl.com/6hwd8ajHier ist's klar: "Gelsen" hätt' der Noah nicht auf seine Arche mitnehmen müssen - schon gar nicht paarweis'!
Koschutnig 16.07.2011


>Bilgelilk,Koschtunig
zu siehe: "Staunzerl" - ja, der Eintrag scheint meine Stechmücke zu sein, jedoch mit Endung "erl" ist dieses "blutrünstige" Monster verwundernswerter Weise verniedlicht in der Form. Vielleicht sind sie stellenweise / regional netter zu den Menschen, ich mag jedenfalls keine :). Die Schreibung ck wurde auf k akzeptierend dem Vorschlag geändert.
geldtasche 16.07.2011


Bitte schön:
Die Version im Diminutiv
stammt von mir - und ich kenne NUR diese in der angegebenen Übersetzung und Bedeutung (Taufliege, Drosophila. NICHT Gelse!)
Wenn es für dieses Wort auch die unverkleinerte Form gibt, dann soll es mir recht sein, kennen tu ich sie freilich nicht.

Nachtrag (bezieht sich auf den folgenden Kommentar):
http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_von_Austriazismen#S
Staunzen (f; vor allem in Altbayern)
JoDo 30.07.2011


Zum echten Austriakum Staunze:
Bitte schön: [ von JoDo am 2011-07-30 21:28:13 ]
Die Version im Diminutiv
stammt von mir - und ich kenne NUR diese in der angegebenen Übersetzung.
Wenn es für dieses Wort auch die unverkleinerte Form gibt, dann soll es mir recht sein, kennen tu ich sie freilich nicht.
Wenn die unverkleinerte Form nicht bekannt ist,
dann solltest Du mal in Wikipedia die Liste der Austriazismen schauen !
Fundstellen im Net "Staunze" letztes Mal rund 24.000!

Staunzerl - Ergebnis --- lachhaft !
Aber DEIN Eintrag ist natürlich das einzig Wahre...
Bilge
Bilgelik570 13.01.2012


bilde dir ruhig [ von JoDo am 2011-11-14 19:40:24 ] was ein auf deine ´Stechmücke´ Staunze Sonst hast du nix aufzuweisen? http://www.ostarrichi.org/benutzer-3819.html

ein kleines Beispiel zum Umgangston zu einem Neueintrag.......
Mein Eintrag steht in keinem Zusammenhang mit Einbildung!
Er ist gar wie festgestellt wurde in Wiki als Austriazismus geführt.Es ging ein Bemühen um das Erweitern des Wörterbuches mit guten Begriffen voraus.

Was begründet diese negative Aussage mir gegenüber?
geldtasche 24.01.2012


Nach Entfernung von "Schnake" :
WP:In weiten Teilen Österreichs werden Stechmücken Gelsen genannt, in Teilen der Schweiz und Süddeutschlands Staunsen, Stanzen oder Schnaken. Letzteres steht im Gegensatz zur Bedeutung des Begriffes Schnaken in der Zoologie, der die Arten einer anderen Familie der Zweiflügler zusammenfasst, welche kein Blut saugen.Warum nur passen die Leut' nicht auch "in Teilen der Schweiz und Süddeutschlands" in der Biologiestund' besser auf:Schnaken = Tipulidae,
eine Familie der Zweiflügler (Diptera) . Innerhalb dieser werden sie normalerweise den Mücken (Nematocera) zugeordnet, obwohl ihre exakte Position im System bislang nicht geklärt ist.
Stechmücken (Culicidae) sind eine Familie von Insekten innerhalb der Ordnung der Zweiflügler. Weltweit gibt es mehr als 2500 Stechmückenarten. In Europa kommen 104 Arten vor, von denen fast alle auch in Mitteleuropa zu finden sind.
Mit Hilfe spezialisierter Mundwerkzeuge, dem stechend-saugenden Rüssel, können weibliche Stechmücken die Haut ihrer Wirte durchstechen und Blut saugen.


Koschutnig 24.01.2012


Wobei Staunze laut http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_von_Austriazismen
nach wie vor unter Austriazismen einzuordnen wäre.
Die Teilübersetzung habe ich Wikipedia angepasst.
Sehr wissenswert war allerdings die "Fundintensität" Staunze / Staunzerl
im Internet, die Bilgelik570 hier einbrachte.
geldtasche 24.01.2012


Fundstellen bei
Staunze +site:ostarrichi.org
Ungefähr 27.500 Ergebnisse (0,27 Sekunden)
Staunze
Ungefähr 29.300 Ergebnisse (0,14 Sekunden) bei google
soviel zur "Fundintensität".
JoDo 24.01.2012


UND:
"geldtasche" hat STAUNZE sicher völlig unabhängig von meinem STAUNZERL und unvoreingenommen als seinen/ihren bisher EINZIGEN Eintrag hier verewigt ... sehr eigenartig ...
JoDo 24.01.2012


Sehr eigenartig - da nur ein Eintrag ?
Wieviel sind denn die Mindestbedingung um nicht eigenartig zu sein ?

Meine Suchergebnisse 24.01.2012 :
Der Filter ohne Ostarrichi also -ostarrichi ist unverzichtbar!
staunzerl -ostarrichi 3 Fundstellen
staunze -ostarrichi rund 20.000 Fundstellen
Zumindest geschickt von der entscheidenden Frage ausgewichen......
geldtasche 24.01.2012


Von Mindestbedingung
war nie die Rede, EIN einziger Eintrag ist jedoch die Maximalbedingung für einen eigenartigen Sachverhalt.
JoDo 24.01.2012


Von wegen Gröscherlzählen:
Staunze -ostarrichi +site:de
Ungefähr 10.900 Ergebnisse (0,13 Sekunden)
Staunze -ostarrichi +site:at
Ungefähr 1.080 Ergebnisse (0,18 Sekunden)
Was lernen wir daraus? Das Verhältnis 1:10 entspricht grob dem Einwohnerverhältnis Ö:D, damit ist Staunze kein besonders österreichisches Wort.
JoDo 24.01.2012



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch viele zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Webseiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.