3.3 stars - 6 reviews5


Maßel



Verkleinerung von Maß


Kategorie: Veraltet, Historisch
Erstellt von: Bilgelik570
Erstellt am: 27.03.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 5 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

Maal
+2 
Mehl
+4 
Meile
+1 
Mial
+1 
Milli
-1 
Möhl
+1 
möla
+4 
Mühle
+1 
Mule
-1 
Müli
+4 
Muli
+55 
Muli
+2 
Mülli
+1 
Muul
+2 

Kommentare (3)


Auszug: Peter Rosegger - Als ich Christtagsfreude holen ging

Mit dem Gelde gehest nachher zum Kaufmann Doppelreiter und kaufest zwei Maßel Semmelmehl und zwei Pfund Rindschmalz und um zwei Groschen Salz und das tragst heim.«
Bilgelik570 27.03.2016


= "mehrere Maß, Einheiten, Portionen" war der Eintrag, ein frei erfundener Unsinn!!
Und dann: "Kommentar hinfällig." - SO geht das wohl nicht!!! Weil ich den Unsinn bemängelte, erlaubt man sich nach der Korrektur, was ICH geschrieben hab, einfach zu entfernen?
Ich empfinde das als impertinent, ihr nicht auch? Wenn das so weitergeht, reagiere ich aber wirklich nicht mehr als "kamota Hax"!

Das war der kritisierte Eintrag
Maßel : mehrere Maß, Einheiten, Portionen
Veraltet, Historisch Erstellt von: Bilgelik570 am 26.03, 06:31
. (s. http://tinyurl.com/h3tvjnj)

Ich hab allgemein aufgefordert, keinen grammatischen Unsinn frei zu erfinden
denn "Maßel" war als eine Mehrzahl erklärt worden, und hatte sofort eine Spitzenbewertung +5 erhalten.
Dazu habe ich ein Beispiel desselben Rosegger geboten -
ein Tröpfel Schmalz, ein Stückel Speck, ein Schwartel Fleisch, ein Maßel Mehl
source: Gesammelte Werke 17
- und mich erkundigt, ob nun alle versch. österr.
Wortverkleinerungen eingetragen werden, Krippel (kleine Krippe) sei ja schon da.

Auch das automatische Bewerten eines Unsinns habe ich doch mit gutem Recht bemängelt!
Nicht der Bewerter, sondern der Eintrag ist zu bewerten!

Auch dessen Doppelt- oder gar Mehrfacheinträge wie z.B. Ein*fescher*Kampel s. vorhandenes fescha Kampel u.a. "Kampel/Kampl" oder der Neueintrag schafflweis statt des von der Bewerterin selbst eingetragenen und noch dazu sogar besseren schaffelweise sollten wirklich nicht einfach automatisch beste +5-Bewertungen erhalten. Wo bleibt da jede Gewissenhaftigkeit?

Das war doch ein freundlicher Hinweis, nicht?
Koschutnig 27.03.2016



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch viele zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.