3.9 stars - 63 reviews5


dalkert


[ doiggad ]

dumm, ungeschickt, unbeholfen


Wortart: Adjektiv
Erstellt von: HeleneT
Erstellt am: 04.07.2006
Bekanntheit: 59%  
Bewertungen: 49 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter

talkert
+3 

Kommentare (6)


Die Aussprache
tät mir noch gefallen.
klaser 31.08.2007


Zum Beispiel:
"Stö di net so doikad ã!" - Auch konnte mein Großvater ein Gedicht aufsagen, welches begann: "In doiggadn Hiasl, so nennan mi d' Leid". Aufpassen! 'in' heißt hier 'den'!
Brezi 13.01.2008


Könnte von 'dalken' = '(kindlich) lallen' kommen
Dieses Wort ist wieder (lt. Ernst Jandl, der ja hauptberuflich Lehrer für Deutsch und Englisch an einer Wiener Mittelschule (Gymnasium) war, mit dem englischen Verb 'talk' verwandt, das ja wohl, gelinde gesagt, nicht ganz dasselbe bedeutet (außer vielleicht in 'smalltalk' *grien*)
Brezi 13.01.2008


Text und Melodie aus Kärnten, 1893
Du, du dålketer Jagersbua,
I, i werd dir's auszåhln!,
I dreh dir dei Hahnle åb,
Dass du nimmer kånnst knålln!

Du, du dålketer Müllersbua,
I, i werd dir's auszåhln!
I, i sauf dir dei Wasserl åb,
Dass du nimmer kannst måhln!

Du, du dålketer Schreibersbua,
I, i werd dir's vertreibn!
I, i sauf dir dei Tinten aus,
Dass du nimmer kånnst schreibn!
http://ingeb.org/Lieder/dududalk.html
Obwohl im Südbair. kein stimmhafte [d, b ] im Anlaut existiert, wird in dem Liedtext traditionell "dalkat" mit d- geschrieben.
Die unter "Aussprache" angegebene Form stimmt alledrings fürs Südbairische (Kärnten, Tirol) auch insofern nicht nicht, als da das "L" nicht vokalisiert worden ist.

Interessant ist das Nomen "Talg", das sich 1829 bei einem Salzburger Medizin-Professor findet: "Gewiss ist unser Fex kein Dost der Steyermärker oder Talg der Österreicher im strengsten Sinn, aber gewiss sind beyde Cretinen, aber jeder in eigener Art […] Der Fex also gehört uns Salzburgern eigenthümlich an" http://tinyurl.com/dyh5btp
Koschutnig 21.09.2012


Bezüglich der Aussprache hat Koschutnig Recht: in Kärnten "tålkat".
berberitze 05.12.2016


Das WB von Schmeller verzeichnet DALK "ungeschickte Person". Laut Grimm'schem WB kommt TALK von mhd. der talke "klebrige, teigige, unausgebackene Masse".
DOIGGAT ist eine Person, die plump und ungeschickt in der Bewegung ist und unbeholfen agiert.
Huser8124uy 26.04.2018



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche zahlreiche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Webseiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.